Wiedźmin 3: Dziki Gon – polska paczka językowa jest dostępnym do pobrania oficjalnym zestawem plików, który spolszcza interfejs w grze Wiedźmin 3: Dziki Gon polskich twórców studia CD Projekt Red. Tłumaczenie jest darmowe dla wszystkich graczy posiadających tytuł gry w innej wersji językowej niż polskiej. Instalacja sprawi, że teksty w grze będą w naszym rodzimym języku tak jak i wiedźmin Gerald oraz pozostałe postacie przemówią polskim językiem.
Jak pobrać polską paczkę językową dla Wiedźmin 3: Dziki Gon
Polska paczka językowa dostępna jest dla wszystkich właścicieli gry Wiedźmin 3: Dziki Gon. Można pobrać ją na przykład z platformy GOG.
Nagranie
Dubbing jest na najwyższym poziomie i sprawił, że Wiedźmin 3: Dziki Gon jest jeszcze lepszą grą dla Polaków. Nie każda produkcja z dubbingiem wychodziła grze na dobre, ale w tym tytule wyszło to doskonale. CD Projekt Red Studio dopilnował tego, żeby nagrania były najwyższej jakości przy użyciu najlepszego sprzętu. Aktorzy, którzy udzielili swojego głosu, mieli doświadczenie ze scen teatralnych, jak i produkcji kinowych czy telewizyjnych. Lista aktorów, którzy podkładają głos pod postacie, jest bardzo długa i dlatego nie zdarza się sytuacja, aby zbyt wiele osób przemawiało tym samym głosem.
Wiedźmin 3: Dziki Gon – polska paczka językowa: obsada aktorska
Najważniejszą rolą grającą pierwsze skrzypce w tej superprodukcji jest wiedźmin Geralt z Rivii, w którego wcielił się utalentowany Jacek Rozenek. Jego głos jest głęboki, co doskonale pasuje do zagranej roli. Dwie wielkie miłości Geralta: Triss Merigold i Yennefer z Vengerbergu – to kolejno Agnieszka Kunikowska oraz Beata Jewiarz. Kompani niezwykłych przygód: Zoltan Chivay – Paweł Szczesny, Jaskier – Jacek Kopczyński, Lambert – Lesław Żurek, Vesemir – Miłogost Reczek oraz Eskel – Piotr Warszawski.
Aktorzy podkładający głos pod istotniejsze postacie to:
- Anna Cieślak – Ciri
- Zofia Zborowska – Keira Metz
- Tomasz Dedek – Baron
- Andrzej Blumenfeld – Sigismund Dijkstra
- Julia Kołakowska – Cerys an Craite
- Grzegorz Kwiecień – Hjalmar an Craite
- Szymon Kuśmider – Avallac’h
- Stefan Knothe – Crach an Craite
- Marek Frąckowiak – Myszowór
- Miłogost Reczek – Talar
- Anna Terpiłowska – Priscilla
- Piotr Grabowski – Emhyr var Emreis
- Mikołaj Klimek – Niellen / Ginter de Lavirac
- Joanna Pach – Glenna / Chłopka w Białym Sadzie
- Jacek Mikołajczak – Eredin Bréacc Glas
- Weronika Łukaszewska – Anabelle / Rosa van Atre / Edna van Atre
- Krzysztof Zakrzewski – Staruszek w Jaworniku / Ciesław / Stary wieszcz
- Mirosław Zbrojewicz – Letho z Gulety / Wszerad / Redańscy żołnierze
- Włodzimierz Press – Guślarz / Kapłan Wiecznego Ognia w Velen
- Ewa Serwa – Anna Stenger / Dolores Reardon
- Krzysztof Banaszyk – Vernon Rochev
- Tomasz Marzecki – Nidas / Lichwiarz w Novigradzie / Eirik / Starcy ze Skellige
- Robert Tondera – Morvran Voorhis
- Małgorzata Sadowska – Maria Luiza La Valette
- Barbara Kałużna – Ves / Wiedźma / Ulicznica
- Waldemar Barwiński – Radowid V Srogi
- Dariusz Toczek – Graden / Aleksander
- Oraz inni.